Black plate (30,1)
Nous vous remercions d’avoir acheté cet ap-
pareil PIONEER
Pour garantir une utilisation correcte, lisez bien
ce mode d’emploi avant d’utiliser cetappareil. Il
est particulièrement important que vous lisiez et
respectiez les indications ATTENTION et PRÉ-
CAUTION de ce moded’emploi. Conservez-le
dans un endroit sûr et facilement accessible pour
toute consultation ultérieure.
ID FCC: AJDK072
MODÈLE Nº: DEH-X6600BS/DEH-X6600BT/
DEH-X66BT/DEH-4600BT
IC: 775E-K072
Le présent appareil est conforme aux la partie
15 des règles de la FCCet CNR d’Industrie Ca-
nada applicables aux appareils radio exempts
de licence. L’exploitation est autorisée aux
deux conditions suivantes: (1) l’appareil ne
doit pas produire de brouillage, et (2) l’utilisa-
teur de l’appareil doit accepter tout brouillage
radioélectrique subi, même si le brouillage
est susceptible d’en compromettre le fonc-
tionnement.
L'antenne Bluetooth ne peut pas etre sup-
prime (ou remplace) par l'utilisateur.
Cet équipement est conforme aux limites
d’exposition aux rayonnements énoncées
pour un environnement non contrôlé et res-
pecte les règles les radioélectriques (RF) dela
FCC lignes directrices d'exposition dans le
Supplément C à OET65 etd’exposition aux fré-
quences radioélectriques (RF) CNR-102de
l’IC. Cet équipement émet une énergie RFtrès
faible qui est considérée conforme sans éva-
luation de l’exposition maximale autorisée.
Cependant, cet équipement doit être installé
et utilisé en gardant une distance de20cm
ou plus entre le dispositif rayonnant et le
corps (à l’exception des extrémités: mains,
poignets, pieds et chevilles).
La protection de votre ouïe
est entre vos mains
Pour assurer le rendement optimal de votre ma-
tériel et – plus important encore – laprotection
de votre ouïe, réglez le volume àun niveau rai-
sonnable. Pour ne pas altérer votre sens de la
perception, le son doit être clairmais ne pro-
duire aucun vacarme et être exempt detoute
distorsion. Votre ouïe peut vous jouer des tours.
Avec le temps, votre système auditif peuten
effet s’adapter à des volumes supérieurs, et ce
qui vous semble un « niveau de confortnormal
» pourrait au contraire être excessif et contri-
buer à endommager votre ouïe de façon perma-
nente. Le réglage de votre matériel àun volume
sécuritaire AVANT que votre ouïe s’adapte vous
permettra de mieux vous protéger.
CHOISISSEZ UN VOLUME
SÉCURITAIRE:
! Réglez d’abord le volume à un niveauinfé-
rieur.
! Montez progressivement le volume jusqu’à
un niveau d’écoute confortable; le son doit
être clair et exempt de distorsions.
! Une fois que le son est à unniveau confor-
table, ne touchez plus au bouton du volume.
N’OUBLIEZ PAS DE RESPECTER LES
DIRECTIVES SUIVANTES:
! Lorsque vous montez le volume, assurez-
vous de pouvoir quand même entendre ce
qui se passe autour de vous.
! Faites très attention ou cessez temporaire-
ment l’utilisation dans les situations pouvant
s’avérer dangereuses.
! N’utilisez pas des écouteurs ou un casque
d’écoute lorsque vous opérez un véhicule
motorisé; une telle utilisation peut créer des
dangers sur la route et est illégaleà de nom-
breux endroits.
Quelques mots sur cet appareil
Les fréquences du syntoniseur de cet appareil
sont attribuées pour une utilisationen Amérique
du Nord. Son utilisation dans d’autres régions
peut se traduire par une réception demauvaise
qualité.
ATTENTION
! N’essayez pas d’installer cetappareil ou
d’en faire l’entretienvous-même. L’instal-
lation ou l’entretien de cet appareilpar
des personnes sans formation et sans ex-
périence en équipement électronique et
en accessoires automobiles peutêtre
dangereux et vous exposerà des risques
d’électrocution ou à d’autres dangers.
! N’essayez pas de démonter ou de modifier
cet appareil. Veillez à quitter la route et garer
votre véhicule en lieu sûr avantd’essayer d’u-
tiliser les commandes de l’appareil.
PRÉCAUTION
! Ne laissez pas cet appareil entrer en contact
avec des liquides. Cela pourrait provoquer
une électrocution. Toutcontact avec des li-
quides pourrait également provoquer des
dommages, de la fumée et une surchauffe
de l’appareil.
! Maintenez le niveau d’écoute à une valeur
telle que vous puissiez entendre lessons pro-
venant de l’extérieur.
! Évitez tout contact avec l’humidité.
PRÉCAUTION
Cet appareil est un produit laser de Classe1,
classé selon l’article IEC 60825-1:2007 relatif à
la Sécurité des produits laser.
APPAREIL À LASER DE CLASSE 1
Service après-vente des
produits Pioneer
Veuillezcontacter le revendeur ou le distributeur
auprès duquel vous avez acheté cet appareil
pour le service après-vente (y compris les condi-
tions de garantie) ou pour toute autre informa-
tion. Dans le cas où lesinformations
nécessaires ne sont pas disponibles, veuillez
contacter les sociétés indiquées ci-dessous:
N’expédiez pas l’appareil pour réparation à l’une
des adresses figurant ci-dessous sans avoir pris
contact au préalable.
États-Unis
Pioneer Electronics(USA) Inc.
CUSTOMER SUPPORT DIVISION
P.O. Box 1760
Long Beach, CA 90801-1760
800-421-1404
CANADA
Pioneer Électroniquesdu Canada, Inc.
DÉPARTEMENT DE SERVICE AUX CONSOM-
MATEURS
340 FerrierStreet
Unit 2
Markham, Ontario L3R 2Z5, Canada
1-877-283-5901
905-479-4411
Pour connaître les conditions de garantie, repor-
tez-vous au document Garantie limitée qui ac-
compagne cet appareil.
Si vous rencontrez des
problèmes
En cas d’anomalie, veuillez contacter votre re-
vendeur ou le centre d’entretien agréé par
PIONEER le plus proche.
Avant de commencer
30
Section
Avant de commencer
Fr
01
<QRD3195-A>30