4.1

Out of 5 Ratings

Owner's of the Pioneer Car Stereo System CD Receiver with USB / iPod / iPhone Control gave it a score of 4.1 out of 5. Here's how the scores stacked up:
  • Reliability

    4.4 out of 5
  • Durability

    4.0 out of 5
  • Maintenance

    4.0 out of 5
  • Performance

    4.25 out of 5
  • Ease of Use

    4.0 out of 5
of 64
 
Black plate (30,1)
NEW STATION (nouvelle station)
Une nouvelle stationest créée à partirdes infor-
mations relatives àlinterprète ou à laplage de la
station en coursde lecture.
1 Appuyez sur M.C. pour afficherle mode de ré-
glage.
2 Tournez M.C. pour sélectionnerle réglage sou-
haité.
FROM TRACK (àpartir de la piste)FROM
ARTIST partirde linterprète)
3 Appuyez sur M.C.
Une nouvelle stationest créée.
! Vouspouvez également créer une nouvellesta-
tion à partirdune plage en appuyantsur 5/
de façon prolongée.
! Vouspouvez également créer une nouvellesta-
tion à partirdun interprète en appuyantsur 6/
de façon prolongée.
S.RTRV (soundretriever)
1 Appuyez sur M.C. pour sélectionnerle réglage
souhaité.
Pourles détails, reportez-vous à lapage 29,
Amélioration de laudio compressé et restaura-
tion dun sonriche (sound retriever (correcteur
de son compressé)).
Utilisation des applications
de lappareil connecté
Vous pouvez utiliser cetappareil pour la lecture
en continu et le contrôle de plages dapplica-
tions iPhone ou simplement pour la lecture en
continu.
Important
Lutilisation dapplications tierces peut impli-
quer ou nécessiter la fourniture dinforma-
tions personnelles, que ce soit en créant un
compte dutilisateur ou une autre méthode
ainsi que, pour certaines applications, la four-
niture de données de géolocalisation.
TOUTES LES APPLICATIONS TIERCES RELÈ-
VENT DE LENTIÈRE RESPONSABILITÉ DES
FOURNISSEURS, NOTAMMENT MAIS SANS
SY LIMITER, LA COLLECTE ET LA PROTEC-
TION DES DONNÉES UTILISATEUR ET LES
BONNES PRATIQUES DE CONFIDENTIALITÉ.
EN ACCÉDANT À UNE APPLICATION TIERCE,
VOUS ACCEPTEZ DE PRENDRE CONNAIS-
SANCE DES CONDITIONS DE SERVICE ET
DES RÈGLES DE CONFIDENTIALITÉ DES
FOURNISSEURS. SI VOUS NACCEPTEZ PAS
LES CONDITIONS OU RÈGLES DUN FOUR-
NISSEUR OU SI VOUS NACCEPTEZ PAS LU-
TILISATION DES DONNÉES DE
GÉOLOCALISATION, LE CAS ÉCHÉANT,NU-
TILISEZ PAS CETTE APPLICATION TIERCE.
Informations relatives à la
compatibilité des appareils
connectés
Vous trouverez ci-dessous lesinformations dé-
taillées relatives aux bornes nécessaires pour
utiliser lapplication pour iPhone sur cet appa-
reil.
Pour les utilisateurs diPhone
! Cette fonction est compatible avec iPhone et
iPod touch.
! iOS 5.0 ou supérieure est installé sur lappa-
reil.
Remarques
! Veuillez consulter notre siteWeb pour obte-
nir la liste des applications iPhone prises en
charge pour cet appareil.
! Pioneer ne pourra être tenu responsabledes
problèmes résultant dun contenu incorrect
ou reposant sur une mauvaise application.
! Le contenu et les fonctionnalités des applica-
tions prises en charge sont de la responsabi-
lité des fournisseurs de lapplication.
Procédure de démarrage des
utilisateurs dun iPhone
1 Connectez un iPhone à lentrée USB.
2 Basculez la source sur APP.
3 Démarrez lapplication sur liPhone et
lancez la lecture.
Opérations de base
Sélection dune plage
1 Appuyez sur c oud.
Avance ou retourrapide
1 Appuyez de manière prolongéesur c ou d.
Pause de la lecture
1 Appuyez sur BAND/
pour mettre enpause
ou reprendre lalecture.
Changement de laffichage
Sélection des informationstextuelles souhaitées
1 Appuyez sur DISP pourparcourir les options
disponibles:
! TRACK INFO (titrede la plage/nom delin-
terprète/nom de lalbum)
! APP NAME (nomde lapplication)
! ELAPSED TIME (tempsde lecture)
! CLOCK (nom dela source et horloge)
! SPEANA (analyseur despectre)
Réglages des fonctions
1 Appuyez sur M.C. pour afficher le menu
principal.
2 Tournez M.C. pour changer loption de
menu et appuyez pour sélectionner
FUNCTION.
3 Tournez M.C. pour sélectionner la fonc-
tion.
Une fois sélectionnées, les fonctions suivantes
peuvent être ajustées.
PAUSE (pause)
1 Appuyez sur M.C. pour mettreen pause ou re-
prendre la lecture.
S.RTRV (soundretriever)
1 Appuyez sur M.C. pour sélectionnerle réglage
souhaité.
12OFF (hors service)
1 est efficacepour les faibles tauxde compres-
sion et 2est efficace pour lestaux de compres-
sion élevés.
Réglages sonores
1 Appuyez sur M.C. pour afficher le menu
principal.
2 Tournez M.C. pour changer loption de
menu et appuyez pour sélectionner AUDIO.
3 Tournez M.C. pour sélectionner la fonc-
tion audio.
Une fois sélectionnées, les fonctions audio sui-
vantes peuvent être ajustées.
! FADER nest pas disponible lorsque
SUB.W/SUB.W est sélectionnédans
SP-P/O MODE. Pour les détails, reportez-vous
à la page34, SP-P/O MODE (réglagede la sor-
tie arrière et dupréamp).
! SUB.W et SUB.WCTRL ne sont pasdisponi-
bles lorsque REAR/REARest sélectionné
dans SP-P/O MODE. Pour les détails,repor-
tez-vous à lapage 34, SP-P/O MODE(réglage
de la sortiearrière et du préamp).
Utilisation de cet appareil
30
Section
Utilisation de cet appareil
Fr
02
<QRD3201-A>30